ホーム 業務内容 ローカライズ
PDF

業務内容

ローカライズ

ローカライズは、Version internationaleが最初にその卓越した能力を発揮した分野です。
 

ローカライズとは、コンテンツ、プログラム、またはWebサイトを外国市場向けに変換するプロセスを指します。このプロセスでは、テキストを正確に翻訳し、ターゲットとするオーディエンスに合わせてスタイルを変更します。また、通貨単位、書式、色、一覧のアルファベット順表示など、地域の慣習に合わせてテキストを変更する作業が含まれます。

 

ユーザーインターフェイスに対しては、アプリケーション内のダイアログボックスやWebサイトのセクションのサイズを変更して、翻訳によって長くなったテキストが収まるようにしたり、キーボードショートカットを変更したりする作業がローカライズに含まれます。

 

テスト工程もこのプロセスの重要な要素です。各国のチームは、翻訳されたテキストが正しく表示されるかどうかを確認します。




  • データベース
  • プリンタ、スキャナ、カメラなどのハードウェアドライバ
  • 医療機器や分析器のソフトウェアドライバ
  • 産業用アプリケーション
  • すべての業種に対する管理アプリケーション
  • 顧客関係管理(CRM)アプリケーション
  • 統計アプリケーション
  • オーディオおよびビデオアプリケーション
  • CADおよびCAM
  • ロジスティクスアプリケーション
  • ...


Version internationaleは、ソフトウェアとハードウェアの両方のアプリケーションにおいて、数百に及ぶプログラムを扱った実績があります。